Kamis, 20 September 2012

ViViD - Message Lyrics + [Indonesian Translation]

Yasashii yoru ni tsutsumarete
— Dikelilingi malam yang lembut
Kimi ni okuru ai no message
— Aku mengirim pesan cinta padamu
Futari dake no merodi ni nosete
— Menaruhnya pada melodi kita berdua

Kagiri no aru toki no naka de
— Ku ingin tahu berapa lama ku bisa disampingmu
Ato dore kurai tonari ni ireru darou
— Di waktu yang terbatas ini
Fui ni miseru sono kao ga
— Ku berharap wajahmu menunjukkan
Koko ni itsumade mo arimasu you ni
— kan disini selalu

Kesshite hanasanai you ni
— Ku tak akan pergi
Itai kurai nigirishimeru
— Menggenggam dengan kuat rasa sakit
Kokoro ni saita kono hana o karasanu you ni
— Sehingga bunga yang berkembang dalam hatiku tak akan layu

‘Ai’ to wa nani to kikaretara
— Jika seseorang bertanya padaku apa itu “cinta”
‘Kimi’ to kotaeru darou
— Ku mungkin kan menjawab itu “kau”
Nani mo iranai dakara soba ni ite
— Ku tak perlu apapun jadi tetaplah disisiku
Yakusoku no keshiki wa hora sugu soko ni hirogatteru
— Pemandangan yang kujanjikan, Lihat, ini menyebar disana
Dokomade mo te o tsunaide
— Mari berpegangan tangan selamanya

Kimi no kimochi wa me ni mienaikeredo
— Ku tak bisa melihat perasaanmu
Tonari ni iru koto de tashika ni kanjiru
— Tapi ku bisa merasakannya darimu disampingku
Dou ka… Itsumo itsumade mo
— Tolong… selalu, selamanya
Yasashii hitomi o sorasanaide
— Jangan palingkan mata lembutmu

Zutto motometeita
— Apa aku selalu melihat
Meguri aeta ikiru shiawase
— Kebahagiaan hidup ku datang melintasinya
Kono saki zutto kimi dake wa mamori tsudzukeru
— Mulai sekarang ku kan selalu tetap melindungimu

‘Koe’ ni dashite tsutaetara
— Jika ‘suara’ ku ini keras
Itsu ga kiesou dakara
— Perasaan seperti ini kan menghilang suatu hari nanti
Nani mo iwazu ni zutto soba ni iru
— Jadi ku kan disisimu tanpa katakan apapun
Suberi ochite hoshikuzu ni sotto sasayaku omoi wa…
— Perasaan yang kubisikan dengan lembut pada taburan bintang yang jatuh…
Dokomade mo kimi o tsurete
— Ku kan membawamu kemanapun

Mabuta no ura ni egaku tashika na mirai
— Masa depan yang pasti tergambar dibalik kelopak mataku
Kimi to nara eien ni hirogaru sekai
— Dunia itu kan menyebar selamanya jika aku denganmu
Negai o kaketa hoshiboshi no mangekyou
— Harapan yang kutaruh pada bintang
Sukoshi dake kono yoru o tomete
— berhenti malam ini untuk sementara

Ai to wa nani to kikaretara
— Jika seseorang bertanya padaku apa itu “cinta”
kimi to kotaeru darou
— Ku mungkin kan menjawab itu “kau”
Nani mo iranai dakara soba ni ite
— Ku tak perlu apapun jadi tetaplah disisiku
Yakusoku no keshiki wa hora sugu soko ni hirogatteru
— Pemandangan yang kujanjikan, Lihat, ini menyebar disana
Dokomade mo
— selamanya

Ai no imi ni kidzuketa kara
— Karena aku menyadari arti cinta,
boku wa tsuyoku nareta yo
— Aku bisa menjadi kuat
Hiroi sekai de deaeta kiseki da ne
— Ini keajaiban kita bertemu di dunia yang luas ini
Kawaranai kagayaki no naka de
— Dalam cahaya tak berujung ini
Zutto zutto odoru yo
— Ku kan tetap menari selama-lamanya
futari dake no merodi ni nosete
— Menaruhnya pada melodi kita berdua


Selasa, 18 September 2012

the GazettE - IBITSU

 
yugami yo kono mama doko he
Do you take me away?
Muimi ni kizamu toki ni me wo toji
Karamawaru honnou wo mita
Hoshigaru gokan ga mitsu wo susuri
Ku mo raku mo nukegara no you de
*Azayaka sugita risou n
kuzureta gareki no umi e
Soko ni korogaru jibun ni kizuku
Yoku ni obore modorenai
Miagereba michisugite ita toki
Kono sora wa nigori hatete ita
Gareki ni saita hana mo karete shimau ne
Kono me wo hanaseba itsuka kiete yuku
Yugande yuku keshiki ga ore wo warau yo
Mada minu mirai soko ni aru no wa “souzou” no nare no hateta
Suitai shita mama nanimo dekizu ni
Kikei na genjitsu wo oyogu
Nagare ni makase migi ni naraeba
Nigoru sora mo sunde mieru ka? (back *)
Me no mae ni utsuru furerarenu omoi
Itsu no ma ni ka kokoro wa mujun de nurete ita
Kono me wo hanaseba itsuka kiete yuku
Wazuka na sono “souzou” mo yagate mu ni ochiru

Toki ga michite'ku
Tada yuganda mama…
Mada minu mirai soko ni aru no wa “souzou” no nare no hateta
Soretomo ore no mujun ka?


the GazettE - DERANGEMENT


I’m sick jikaku he Ask
Afurekaeru Lies
Can you see it? This feelings…
Tsumetaku uchitsukeru Quiet
To you who gave all to me
Will you believe me once again?
My this disease
Before killing you
I want to take back blank days
[GOOFY STATE]
Self-hate
I fall in an infinite loop
Silent,Escapism,Lie
Unchangeable rotten root
To you who gave all to me
Will you believe me once again?
My this disease
Before killing you
I want to take back blank days
Lost day never undone
It undermines me
Kimi wo hanasanu you ni
Lost day never undone
It undermines me
Disappear before killing you
This [Derangement]
To you who gave all to me
Will you believe me once again?
My this disease
Before killing you
I want to take back blank days
[GOOFY STATE]
Self-hate
I fall in an infinite loop
Silent,Escapism,Lie
Unchangeable rotten root
Bottom of my decaying mind
The fact that you gave
Day of the change
Never forget it
Next loop means death
Lost day never undone
It undermines me
Kimi wo hanasanu you ni
Lost day never undone
It undermines me
Disappear before killi<.span>ng you
This [Derangement]
Itami no mukou e
Tsurete yuku yo
Hanashi wa shinai
Sou tatoe tada no hai ni narou to mo

the GazettE - DRIPPING INSANITY


Shizukesa ni shitataru kyouki ni
Akaku nureta kodoku ga warau
Nemuri wo wasure asu mo mienai nigotteta
Suimen wo oyogu risou jijitsu ni obore nijimu
Kanashige ni doko wo mite iru no?
[Anata ni] todokanai
Hitotsuzutsu saita omoide shiroi kabe ni akaku
Nagarete yuku anata no taion 
mabataki wo wasure mitsumete ita
Kasuka ni nokoru soushitsukan mayoi nado nakatta
Wasurete shimaisou koreraeta itami mo namida mo
Kanashige ni naze boku wo miru no?
Anata ni te wo nobash

hitotsuzutsu saita wa omoide
Ate mo naku nagareteku
Was I wrong?
Don’t watch me with sorrowful eyes
Teach it…
Where is the truth?
Kokoro wo kikasete
Boku wa hitori datta to
Uso demo ii kara
Nanimo miyou to shinakatta yowaki boku he no daishou
Suriyoseru hoho ga tsumetakute toiki mo sagasenai
Samishisa ni nareteta hazu na no ni naze namida afureru?
Hitotsuzutsu kieteku omoide [hohoemu] boku wa inai
Konomama [anata to] boku wa kodoku ha